cultural interests

Film Review: The Crocodile Hunters of Ethiopia

Joey L. is a fine art photographer and documentary film director from Canada based in Brooklyn. He can frequently be found in remote places the outside world knows nothing of, and seems equally at ease working with celebrities and corporate brands.

His work with tribal peoples and ethnic groups is what intrigues me. Joey says he tends to go back to the same places. In doing so, he’s able to get a deeper and deeper sense of the people, their lifeways and environment—a real connection. I understand this because I’ve done the same over nearly 30 years. You create relationships that wouldn’t happen with the quick dash that satisfies the mainstream tourist. You see and experience things you couldn’t have imagined. Doors open. You are invited in.

Another thing happens that, for me, is heartbreaking to witness. Over time, invariably there’s loss of tradition. In his new documentary The Crocodile Hunters of Ethiopia, Joey talks about the hard life and difficult circumstances many Indigenous peoples endure. You can’t blame them for wanting an easier life. I’ve wrestled with these same thoughts. Would that their sacred practices and lifeways be maintained and, at the same time, they’re lifted out of poverty.

Joey has been working on a book about Ethiopian cultural history for 12 years. Some Ethiopian tribes have maintained their traditions over centuries. The Dassanach tribe is one. Some of the things he photographed 12 years ago are gone, lost to climate change and modernization. His mission is underscored with a sense of urgency.

His obsession started as an 18-year-old when he first went to a Dassanach village. During his visit, there was a tragic occurrence. A child was eaten by a crocodile, which are a ready danger in the region. They can grow 4 times as big as a human and retain gargantuan strength. They’re man eaters. Joey heard rumors of a nomadic caste called Dies whose specialty is killing crocodiles—not with guns but in the old way…with handmade harpoons. For years, he wanted to photograph them. But they are few and elusive. To complicate matters, croc hunting only occurs for a limited time during the rainy season.

Finally, the time was now. He was afraid if he waited longer the crocodile hunters would be a thing of the past. The film covers the search, preparation, tribulations, all the way through the complete hunt, which takes place at night. Joey and his team are among the few outsiders ever to see the hunt. Now you can, too.

This documentary merges uncommon, extraordinary footage of landscapes, tribal peoples, ceremonial blessings, along with what it means to be a working photographer and the importance of respect. Joey talks about the roles passion, curiosity, persistence and risk play relative to his photography. He shows you what happens behind the scenes. But also, what drives him to dedicate his life to pursuing the unusual and cultural truth. He has been in demand since he was a teenager with commissions from celebrities and brands. His work takes him into war zones, remote villages, dense jungles, urban areas, and commercial shoots. Joey L. is a rare breed.


I began following Joey L. a few years ago. I’m particularly taken with the Mentawai collection and his ongoing portrait series of Holy Men. To view more documentaries on the Dassanach and the lower Oma Valley see People of the Delta with accompanying shorts.

Categories: cultural interests, Film Review, Indigenous Wisdom | Tags: , , | Leave a comment

Book Review: On Earth We’re Briefly Gorgeous

Photo by Ansgar Scheffold on Unsplash.

I first heard of Ocean Vuong through Krista Tippett’s podcast On Being. There was so much to absorb, I couldn’t do it in one listen, and repeated it a few days later. Here was a young man, brought to the US from Vietnam at the age of two by his family. His father left them and, as Ocean says, he was raised by women — his mother, grandmother, and an aunt. He suffered the consequences of their PTSD, the inheritance from war, and all were illiterate.

Ocean was the first in his family who learned to read — at age eleven. In 2019, he was awarded the “Genius Grant” by the MacArthur Foundation. Other prestigious poetry and fiction awards preceded that one, beginning in 2014. At age thirty-three, he has racked up serious outside praise few can claim.

But I suspect that, had he not personally gone through heartbreaking trials and tragedies, and somehow digested them, Ocean would not have been able to translate, at the level he has, what it means to be an immigrant merged with a gay coming-of-age story. When I read his novel On Earth We’re Briefly Gorgeous, I listened to the audiobook first. It was narrated by the author. I wanted to take it in through the voice I heard in the interview — compassionate, vulnerable, and distinctly observant — fragility imbued with strength. Then I read it. I wanted to linger over the words of wisdom that emerged from one so young and his accurate criticisms of our culture.

I was also reading Rilke’s The Notebooks of Malte Laurids Brigge at the time, which had the same pull on me Ocean’s did. Both were clearly framed from the authors’ own lives. The only question remained: how little was fiction.

Ocean’s main character is known as Little Dog, the name representing something subhuman and insignificant, an old leftover practice from the village, meant out of love. In this way, it’s hoped he will not stand out and instead will be protected. Every morning his mother reminds him before he ventures out of his home, now in Hartford, “Don’t draw attention to yourself. You’re already Vietnamese.”

Reading that line truly distressed me. It makes a sad but unignorable statement on the resident bias running through American culture. I’m ashamed of it. In an interview, Ocean spoke about first-generation immigrants coming from war or extreme violence who sought to be invisible. Every day opens framed through fear. While he said, the second generation wants to be visible and express their freedom.

Pay attention and notice the compassion and astute understanding set into dialogue in his writing. Little Dog and his grandmother Lan are watching a nature show where a whole herd of buffalo, each following the one immediately in front of them, ultimately leap off a cliff. Lan exclaims, “Why do they die themselves like that?” Little Dog replies, “They don’t mean to, Grandma. They’re just following their family. That’s all. They don’t know it’s a cliff.”

It’s often said that Ocean focuses on violence and tragedy. But he also has the gift of transmuting it into elements of beauty. This, too, is a form of moving beyond mere survivorship. Little Dog and his mother Rose had just come back to their dingy hotel from the Saigon cemetery, having laid Lan’s burial urn to rest. They’d carried it all the way from Hartford. Rose is disoriented. Little Dog says her name.

“Only when I utter the word do I realize that rose is also the past tense of rise. That in calling your name I am also telling you to get up. I say it as if it is the only answer to your question — as if a name is also a sound we can be found in. Where am I? Where am I? You’re Rose, Ma. You have risen.”

I haven’t been so taken by a novel in quite some time. The book was named one of the top ten books of 2019 by the Washington Post and retains a long list of awards. A film adaptation is in the works.


This review first appeared on Medium.

Categories: Book Review, cultural interests, Personal Growth | Tags: , , , , , | Leave a comment

Film Review – Nomad: In the Footsteps of Bruce Chatwin

I had been eagerly awaiting this film by Werner Herzog, even turning over the thought of a trek down to Phoenix to view it. That’s an indicator of the level of my anticipation. Then the pandemic hit, and that potential went out the window. Finally, it’s available streaming.

At a time when I am so constrained from my own usual travel, Nomad has given me much needed relief by living vicariously through Herzog’s romantic documentation of Bruce Chatwin’s wandering life. But he wasn’t an aimless wanderer. I had already read Chatwin’s first book In Patagonia and then The Songlines about Indigenous Australians, their sacred lands and the Dreamtime. I knew he was interested in digging into place, culture and tradition in such a way that celebrated their unique properties and attempted to translate what likely challenge western minds. He would often blur the line between nonfiction and fiction.

Herzog described Chatwin’s mission as a “quest for strangeness”—not unlike his own. They both sought other than what we know from our everyday life, far from it. Given that, the film wasn’t strictly “in the footsteps of Bruce Chatwin” but overlapped Herzog’s own.

The film transports us from the Australian Outback, where an Elder speaks of dream tracks, to the standing stones of Avebury—reviving my own memories there—and on to Wales. In the southern Sahara, Wodaabe tribesmen in elaborate attire were engaged in a ritual courtship dance, showing off the whiteness of their teeth and whites of their eyes. I readily remembered them from photographer Jimmy Nelson’s coffee table book Homage to Humanity, a gift I treasure.

A good portion of the documentary was also devoted to passages from Chatwin’s books and testimony from his wife Elizabeth Chanley, friends and colleagues. There’s also footage of Herzog and Chatwin together in different locales.

Chatwin’s biographer Nicholas Shakespeare described him as “a fiery ball of light shedding flickering illuminations on obscure pieces of knowledge connecting countries, people, books and texts.” Some thought him an eccentric and narcissist. Some accused him of misinterpreting and simplifying what he experienced. Others believed he would have grown into his full genius if not lost to this world in 1989 due to HIV/AIDS, still young.

Found in his journal, these are thought to be the very last words he wrote before dying: “Christ wore a seamless robe.” I have to wonder what story Bruce Chatwin might have spun from there. Or maybe it was his documentation.

A quote from Herzog I so resonate with: “The world reveals itself to those who travel on foot.” But there’s something I’d add. It also changes you. You become revealed to yourself. To me, that’s a clear message from this remarkable film. I remain moved by it.

Streaming on You Tube, Google Play and Amazon Prime.

Categories: cultural interests, Film Review, Spiritual Travel, The Writing Life, Travel Experiences | Tags: , , , , | Leave a comment

Balzac and the Little Chinese Seamstress

I pulled the book out of the library stacks drawn by its unusual title, and then the cover with the tiny red shoes. What could Balzac have to do with a little Chinese seamstress? I vaguely remember hearing about the Cultural Revolution during the days of Mao Zedong* but I was quite young then. Too young to have much interest or understanding of what was happening on the other side of the planet to many children the same age I was. This novel educated me.

In 1968 Mao closed all the schools – elementary, high schools and universities – dictating that “young intellectuals” be sent to the countryside to be “re-educated by the poor peasants” presumably to create a great leveling. Books were banned and burned. Anything having a whiff of Western to it, or anyone, was denounced. Academics, writers, artists, any professionals were punished and sent off to labor camps to be “re-educated.” Multitudes did not physically survive and many considered themselves a lost generation.

balzac andThis is a coming of age story in a special setting under difficult circumstances. It’s about what happens when norms are stripped away. When suddenly families are forcibly separated… elements of society previously valued devalued…control wrought by fear…what arises as a result…and the ways in which humans hang onto a piece of themselves and seek to thrive.

The book opens with the unnamed narrator and his best friend Luo having already made the torturous two-day climb on a rugged path up a mountain known as the Phoenix of the Sky to its summit where they were assigned to the headman’s keeping in the poorest village of all. Their lodging was on stilts, a pig sty directly underneath, with little to no protection from the elements. The narrator’s parents were doctors. Luo’s father was a dentist who wasn’t wise enough to keep the fact to himself that he’d fitted Mao with new teeth. The boys were hardly intellectuals, having only finished middle school. Daily the boys were forced to carry buckets of liquid feces on their backs, sloshing as they climbed up the mountain to the fields where it would be used as fertilizer. By the end they’d be soaked with the contents only to begin again. Later they had to work underground for two months in mines that were little used.

In the back-breaking monotony of their days they retained some spirit – subterfuge to trick the headman, have some fun, fall in love, and maintain a semblance of control over their lives where they had little. When the boys arrived in the village, they’d brought two forbidden items. The narrator brought a violin in its case. Luo brought a wind-up alarm clock that contained a rooster pecking the clock’s floor as the minutes ticked away.

Of course, the violin and case were immediately detected and passed around to all those assembled. It was shaken, pounded, its strings nearly broken. The headman declared it a bourgeois toy and started to burn it when Luo stated, with an air of authority, that it was a musical instrument. And his friend the narrator was a fine musician. The narrator, nearly choking, started to play Mozart and Luo said the title of the piece was Mozart Is Thinking of Chairman Mao. Smiles all around.

The headman was fascinated by the alarm clock, never having seen one…especially with a rooster pecking out the time, to the point he’d carry it around and look at it constantly. The boys were able to retain it. One morning when they couldn’t face those buckets that early, Luo turned back the clock by an hour and went back to sleep. The headman was none the wiser. When they wanted to have an early day, they’d turn it forward. Finally, they had no idea what time it was. The headman went by the clock.

But what is the connection between Balzac and the little Chinese seamstress? The boys discovered some forbidden Western classics, translated into Chinese, by Balzac, Dumas and others, hidden in a locked suitcase belonging to another “intellectual” boy undergoing re-education in another village. This, about the same time they met the old tailor in a far village whose granddaughter was beautiful beyond perfection. She was illiterate – as were all the villagers – but hungry for the education books can bring.

There are many levels to this thin novel. It educated me in an area where I knew nothing. The author-filmmaker Dai Sijie also made it into a movie. You can see it in its entirety with English subtitles on You Tube. I suggest reading the book first and then watch the film. The book contains a lot that I would have missed if I’d only seen the film. The cinematography is stunning, and the film contains an epilogue not in the book, closing an open loop. One poignant that brought back my own memories, making me feel nostalgic.

This story takes on another significance considering it’s autobiographic. Dai Sijie was re-educated himself between 1971-1974. The book was his first and became an immediate bestseller and prizewinner in France at its release. Rights were later sold in nineteen countries.

********

*Commonly referred to as Mao Tse-tung, he is also known as Mao Zedong and referred to that way in this book.

Categories: Book Review, cultural interests, Film Review | Tags: , , , , | Leave a comment

Indigenous to the Journey

Imagine a people whose origins were once lost to time but who are now thought to have come from northwest India…who—in their own region—endured plunder, massacre and enslavement over 500 years and beyond at the hands of foreign rulers. The result finally creating a diaspora, spread over the world, in search of home…over 1500 years to present day.

When doors were shut to them, the road and their culture endured. It was a way of life. They were so close knit—for mere survival—that, for many of their present-day groups, it’s still a taboo to associate with outsiders except for livelihood…when they themselves are considered so. They’re communal, strict about their traditions and syncretic religion. They’re known for passionate song, music and dance, having influenced jazz, flamenco, and even classical music. They are mostly entertainers, artisans, laborers and trades people. Along with the Jewish people, they were the first target for annihilation by the Nazis, and their women underwent forced sterilization. Despite this, their culture maintains the heady expression of freedom, along with protection of their own.

For the rest of the world, they largely retain an air of mystique and are reviled or barely tolerated. Objects of fear. After all, they live outside the mainstream. They’re different. How can “other” be good?

Their names for themselves vary depending on country—Romanichal (England), Romansæl (Norway and Denmark), Sinti (Germanic countries), Manush (France), Kalo (Spain, Wales and Finland)—or clans—the Kalderash, Machvaya, Boyash, Lovari and others.

The Romani or Roma people are known to non-Roma by a number of names depending where they are: gitans, ciganos, zingari, gíftoi and others, along with the derogatory term gypsy.

Dispersed as the Roma are, in late May, from great distances, they stream into a diminutive French town in the Camargue on the Mediterranean Sea. In a massive gathering, they come to venerate, celebrate and reunite through the passions of devotion, music and processional.

For it is here the three Marys, Sarah—and some say—Lazarus and Maximin landed safely on the shores of Gaul in their tiny boat, site of the present-day Saintes-Maries-de-la-Mer. To the Roma she is known as Sara-la-Kali, Sara the Black, their patron saint, an adolescent Egyptian maid who accompanied the Marys. To others, Saint Sarah is the daughter of The Magdalene and Jesus.

And we will be there…women on pilgrimage of spiritual travel…sourcing the ways of love and light. We will be there for the music, dance, making our own prayers as we witness Sara-la-Kali…Saint Sarah in her glorious vestments carried from the church on the shoulders of the Roma, accompanied by the famous Camargue white horses, into the sea.

In Latcho Drom—meaning Safe Journey—you can catch a glimpse of this passion toward the end. Latcho Drom is a 1993 documentary about the Roma by filmmaker Tony Gatlif, himself Roma. This film is a cinematographic masterpiece telling the story of a people through song, dance, music and community. It subliminally tracks their geographic diaspora until you finally realize the whole by the end of the film.

This version of the documentary includes sporadic English subtitles of lyrics, just enough to emphasize the beauty and—later—the poignancy of the scenes.

In one with exuberant music and celebration that continues late into the night until the fire has burned out, a man sings and gestures first to a woman in their circle and then to the moon…

…I have placed my bed in a delicious spot. How can I sleep without you?

 Later…

…In the grounds of my coffee cup, I see your image…It drives me mad…

 And much later in scenes toward the end…

…We are cursed to wander all our lives…Deliver us from our trials…We fled from hate…No one will ever change our way of life…Me? I am a black bird who has taken flight…

 Latcho Drom may be viewed in its entirety streaming online for free. This is a haunting, inspirational depiction of a beleaguered people with a rich heritage not widely known. Highly recommend. 1 hour, 38 minutes.

***

The May 20-29, 2020 women’s pilgrimage, Spiritual Travel to Southern France: Sourcing the Ways of Love and Light, takes place in the Languedoc and Provence focusing on Mary Magdalene, the Cathars, art and bounty of the land. There are currently 2 spaces open with group size very limited to maintain depth of process and outcome for participants.

Categories: cultural interests, Film Review, Indigenous Rights, Indigenous Wisdom, Spiritual Travel | Tags: , , , , , , , | Leave a comment

Book Review: The Blue Tattoo

BlueTattooI stumbled across a brief note on Olive Oatman researching something else, and read The Blue Tatoo to learn the full history relating to what occurred from 1850 and continuing on well beyond her death in 1903.  Olive Oatman’s name became inseparably intertwined with that of the Mojave and Yavapai Indians, a tragic story for all on a number of levels. The complete truth remains elusive. It varied significantly depending on who told the story and when…even becoming an episode of Death Valley Days, the old TV show. The Blue Tattoo may well be the most accurate and comprehensive account, the author Margot Mifflin having depended on historical documents, family diaries, letters and interviews.

In 1850 a large group of Mormons left Independence, Missouri headed to the Southwest. Their numbers went through several splits as different factions sought to take over and redirect their destination. Until finally, the Oatmans—with seven children spread between the ages of 1 to 17 and mother pregnant—were the sole travelers in the Sonoran Desert on a 190-mile trail well known for its extreme desolation and danger to whites, frequently attacked by tribes living in the area. The father Royce Oatman, described in the book as a reckless piece of work, knowingly put his family’s lives at great risk. His actions had dire consequences.

About 100 miles from what is now Yuma, Arizona, the family was surprised by a small group said to be Yavapai Indians, often mistaken for Apaches. They asked for food. Royce refused, and the family was massacred with the exception of Olive, Mary Ann and Lorenzo, ages 14, 7 and 15, respectively. The Yavapai took Olive and Mary Ann, along with the family’s few cows and oxen. Lorenzo, who was severely beaten, had rolled down a ravine and was left for dead.

Thus began the unfolding of events detailed in The Blue Tattoo: the terrible year with the Yavapai, their trade sought by the Mojave, Olive’s assimilation into Mojave life over a 5-year period, her “rescue” and what transpired over the next decades. I won’t go into details and instead leave them for you to read.

But there are a few things I do want to say.

The author focuses on the fact that it would be highly unusual for the Yavapai to conduct such raids except on their traditional rivals the Pima and Maricopa. She puts it to the reason of late winter hardship made more desperate by drought. But cannot say why they chose to abduct the girls since they would be more mouths to feed in dire times. They were, however, mistreated, worked to the bone as servants and last in line to receive what food there was.

The Mojave were farmers who lived tucked away in a little traveled area near what today is Needles, California. They were kind to the girls and likely saved their lives. Olive’s traditionally tattooed chin was an indicator of her assimilation. They were made part of the tribal leader’s family and taken into their clan. When a surveying party headed by a Lt. Whipple came to the village over a several-day period and were made welcome, the girls did not make their presence known or try to approach the party to escape. Within a year though, due to rumors of a white girl living with the Mojave, a Quechan messenger from Fort Yuma came demanding Olive’s return upon threat of annihilation of the tribe.

Shortly after Olive’s arrival in Fort Yuma, she was taken under the wing of Royal Stratton, a Methodist minister, who exploited her for his own gain. He wrote a book, liberally changing the story, adding manufactured details meant to titillate. He set Olive up on the lecture circuit where she traveled for years. She became famous.

It reminded me very much of the same kind of travesty befalling the healer Santa Teresita of Cabora when she was deported from Mexico to the United States, and her many years’ exploitation by a so-called medical consortium.

I understand the terrible conflict Olive must have faced brought back into a society that held the prevailing message: The only good Indian is a dead one. Having now lost two families, she must have been wondering what story to tell at all: the one white society was salivating to hear or the truth. She contradicted herself frequently.

One of the many things that saddens me so about this tragic story is her betrayal of the Mojave people who were kind to her—when she told the version that they had enslaved her. Within a couple of years, they were removed from their villages, split and confined to two reservations: one near Parker, Arizona and the other to the Colorado River Indian Reservation near Needles. Their small numbers lessened.

Margot Mifflin cites, The Mojave homeland was literally wiped off the grid. Area maps printed after 1859 no longer identified the site of the Mohave villages; instead, the region, dubbed Fort Mojave, was distinguished by a military post…to protect westward bound emigrants from the Mojave Indians.

 From the Yavapai-Prescott Tribe website: There are three primary groups of Yavapai existing today – they are located at Fort McDowell, Camp Verde and Prescott.

The Blue Tattoo is widely available in print, ebook and audiobook. I read a copy from my local library.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Categories: Book Review, cultural interests, Indigenous Rights | Tags: , , , , , | 1 Comment

Taller Leñateros: A Tzotzil Maya Blessing

I’d just left the family-run hotel where I stay when in San Cristobál de las Casas headed to Na Bolom. I was paying particular attention to my feet due to the town’s notoriously deteriorating, uneven sidewalks with potholes aplenty. When I glanced up to make sure I was still on track, I saw a painted sign, hung over a doorway enclosed by a gate, of a Classic Maya in full regalia riding a bicycle. Its paint was peeling and had seen better days. A similar image and fanciful creatures were strung out along the adobe wall.

I crossed the street to peer into the courtyard. The long work tables lining the wall were filled with stacks of some kind of material – that I couldn’t readily identify – and wood block prints haphazardly hung on the wall. I didn’t see anyone around. It was just too intriguing. I opened the wooden gate and entered. I was fascinated by all the prints, more now visible on the inside wall, and saw a small room. It was stocked full of handmade books and journals, posters and postcards. I’m enamored of such hidden treasures.

I’d discovered Taller Leñateros. That was probably ten years ago. Since then, I stop by nearly every year when I’m in San Cris and purchase a book, postcard or poster. I have my own private collection of their jewels.

Arbol de Ojos

Tree of Eyes. José Luis Hernández, Artist. Printed by Taller Leñateros.

Mexican-American poet Ambar Past started this natural paper and bookmaking collective back in 1975. She’d been living among Tzotzil Maya women in the highland villages of Chiapas, Mexico and, with their permission, began to collect and translate their traditional prayers, spells and poetry, which had never been written down. Her efforts ultimately culminated in a truly unique illustrated book, Incantations: Songs, Spells and Images by Mayan Women. One time when I return, I’ll purchase the handmade book. In the meantime, I own a paperback copy.

I absolutely adore one of their dimunitive books containing only one prayer. It has a place on my altar. Sacred to me, its message touches something deep inside. Whenever I read it, I’m uplifted as much as I want to cry.

MagicForALongLife

Magic for a Long Life*

Manwela Kokoroch

Elder Brother of writing:

Elder Brother of painting:

I’ve come with roses, with lilies, with carnations, with chamomile.

 

Lend me your ten masks so my years within the corral will grow longer.

My wayhel is suffering in the mountains.**

My animal soul has fallen off the hill.

She’s at the end of the rope, at the last link in the chain.

 

Lend me your ten toes, your ten fingers.

To guide my wayhel back into her tiger cave.

Back in the green cave where my Spirit lives.

 

Lift her up with a cloth that smells of roses.

With a rose, lift me up.

Lay me down in the shade of the vine.

 

Elder Brother who feeds the Souls:

Guardian of the Corral:

Bearer of time:

Spin around in a circle,

Turn around in a square.

 

Don’t let the tiger out,

The jaguar out,

The wolf, the coyote, the fox, the weasel.

 

Herd them together,

Don’t let them go.

I’ve brought you turkey eggs.

I’ve brought pigeon stones for the hand and the foot

Of She Who Sees From Far Away Through Dreams.

 

Thirteen essences of tilil

Make my day longer with the sweat of your legs,

Your hands that glow green as precious jade,

Your green, green blood.

 

Carry me, embrace me and my tiger, and my jaguar.

This is all I will bother you with in the name of the flowers.

 

Keep my animal alive for many years

In the pages of the Book, in its letters, in its paintings,

On the whole Surface of the Earth.

 

Magic-2

Atlas Obscura just published an article on the collective. For more background and photos than I’ve offered, do read it. It brought back to me the sheer magic of the place, the beauty of Taller Leñateros’ mission, and its fragility.

*****

* I attempted to contact Ambar Past to gain permission to use the prayer in its entirety, since to segment it with just a few words would do it a disservice. I have been unable to reach her over time. I was advised that Ambar had withdrawn from the world and is now living in a monastery in Nepal. The suggestion came from a friend of hers to use the prayer listing the Maya woman whose version it is, there being other similar versions in the villages. I intend respect and hope to have done it justice.

**Wayhel is a Tzotzil Maya word meaning animal companion. In the words of Ambar Past, “…associated with shamanism, the portals of the Underworld, communication with the gods and the dead. The wayhel accompanies its alter ego from the moment it is born…” If one suffers, the other suffers. If one thrives, the other thrives.

Categories: Book Review, cultural interests, Indigenous Wisdom, Maya, What Warms the Heart | Tags: , , , , , | Leave a comment

Hatun Q’ero Weavers: Destination Santa Fe

In October 2016 I sponsored a pilgrimage beginning in Bolivia that culminated in the Hatun Q’ero village of Ccochamocco high in the Peruvian Andes of the Cusco Region.* About 2,000 Q’ero live spread through small villages on the mountains commonly known as Q’ero. They exist as subsistence farmers—their fields some distance below—living in stone huts with dirt floors, no electricity or running water. Their main diet is potatoes. All families have alpaca and sheep herds and live engaged with the natural world, which they consider sacred. The majority of my relationships with these beautiful people going back 20+ years rests in Ccochamocco.

We spent our time with them in ceremony, soaking up the vibrations of sacred mountains and generally hanging out with the community. At one point, we gathered with the weavers who were gladly showing us their textiles, also hoping for sales.

Weaving is integral to Q’ero life. Passed down through generations since Inka times, they make their clothing, ceremonial and other functional items. In keeping with tradition, women weave. Men knit.

Some weaving is like a rite of passage. When a girl comes of marriageable age, her mother teaches her how to weave a man’s poncho. The wife is always the one who weaves the husband’s poncho—a necessary skill. When a young man is looking for a wife, he knits a colorful hat and applies beads. The more beads he applies, the more patience he is said to have—a signal to a prospective wife of good husband material.

 

IMG_5362-2

Despacho outside Tiwanaku, Bolivia for permission to enter. Photo: Carla Woody.

Mesas or mestanas, woven altars or bundles used for ceremony, are used to hold sacred stones, other objects and coca leaves, and contain healing or divination properties. They are also used as a ground altar upon which a despacho, or blessing/prayer bundle, is created within ceremony. When weavers create these special use pieces, they imbue intent and prayers within the weaving similar to the making of Tibetan singing bowls.

The Q’eros are known for their textiles and authentic traditional designs. But they have little opportunity to sell their weavings except to the occasional visitor to the villages or on the streets of Cusco to tourists when they venture down.

KSK_QeroWeavers_Carmine

Carmina weaving outside her home in Ccochamocco. Photo: Carla Woody.

After we’d been with the weavers in Ccochamocco, participant Loretta McGrath suggested I look at having Kenosis Spirit Keepers sponsor them at the annual International Folk Art Market (IFAM) in Santa Fe. Loretta had volunteered with them for years and told me about this prestigious market. I’d never heard of it.

Armed with information from Loretta, I checked into it upon my return home. In the meantime, the Association of Weavers Q’ero Inka Design (Asociación de Tejidores Inka Pallay Q’eros) was formally established July 4, 2017. The cooperative was the first of its kind within Hatun Q’ero.

Their purpose was for the weavers to learn from each other and outside resources in the ways of natural dyeing and best practices to produce high quality items and increase their availability to larger markets. Members include those living between Cusco and the Hatun Q’ero villages, and those who do not step beyond their high-altitude homes. This cooperative represents members from Hatun Q’ero villages of Ccochamocco, Chua Chua, Challma and Qolpacucho.

KSK_QeroWeaversDyeingAlpaca copy

Members using natural dyes with alpaca wool. Photo: Santos Machacca.

In 2018 I began the lengthy series of communications, information and photo gathering, writing, and finetuning until finally submitting the application by the October 2018 deadline. Then we waited. Would they be chosen? How would we raise the chunk of funds needed to pull it off? I was also concerned about the relatively short time between January notification and the need for the weavers to produce a reasonable number of textiles to bring to market.

All weavings are done completely by hand. No machines of any sort are used. The wool is cleaned, spun using a traditional hand spindle, and woven using 4 stake looms. Hats are hand knitted from alpaca wool in the same manner. It’s a very long process.

There were over 700 applications. Of those, 178 artisans from 50 countries were accepted. The Q’ero weavers were one of those. We celebrated. This was huge. I could envision the beginning of something that would immensely benefit the weavers, their families and larger community. Then the weaving began in earnest.

Santos Machacca, my Q’ero liaison and member of the cooperative, kept me updated. He said that many of the women were weaving day after day starting at 4 a.m. and into the night. I could imagine how sore their fingers must be and how strained their eyes.

The next frontier was obtaining visas. Santos and Remigia Salas Chura, his wife and a master weaver, were designated to represent the cooperative at the market. Given the current political climate in the US, it seemed quite iffy whether they would be granted. But armed with formal invitations from IFAM, the major of Santa Fe and Kenosis Spirit Keepers, visas were granted.

Santos and Remigia arrived in Santa Fe on July 9. It was the first time Remigia had flown or been so very far from home. They were thrilled to be there. Their smiling faces were evidence. Aside from being in Santa Fe—first time in the US—they were rubbing elbows with artisans from all over the world: Algeria, Colombia, Cuba, Ethiopia, Haiti, Iraq, Kenya, Pakistan, Rwanda. Too many to name. The artisan processional in Santa Fe Plaza was truly inspirational.

66389682_2242713025782210_5082707183334850560_n

Peek at the processional. Photo: Carla Woody.

During the market I was there with them in the booth. It was a real pleasure. The Q’ero weavers offered a range of textiles from hat bands to ponchos to mesas to table runners. The latter was something I suggested for Western customers along with coasters and placemats. All in traditional designs. Truly the Association of Weavers Q’ero Inka Design outdid themselves. Offerings were 100% alpaca—no blends—all natural dyes or natural wool, all finely finished. They had undertaken this effort to produce the highest quality—and they did.

66465981_2245124442207735_1125751550082285568_n

Santos and Remigia at the Q’ero weavers booth. Photo: Carla Woody.

66514902_2245126082207571_3235679565959397376_n

Remigia weaving at the booth. Photo: Carla Woody.

67112365_2245127672207412_2760587248796696576_n

Q’ero weavings. Photo: Carla Woody.

67084920_2245126908874155_43148766169006080_n

Q’ero mesas and hatbands. Photo: Carla Woody.

The mission of Kenosis Spirit Keepers is to help preserve Indigenous traditions. I take the outcome of this endeavor as a big win for the Q’eros—a full return to traditional weaving—as well that we could assist in such an important effort.

The plants needed for dyes grow lower than the altitude of the villages. In order to gather them, the artisans must forage distances from their homes. Perhaps due to this reality, it became common for family weavers to use synthetic dyes for their wool when they became available in the markets about 70 years ago. However, the Association members have returned to natural dyes or natural wool as most traditional.

Fine finishing, or binding the edges, had also been let go. It was rare for see a Q’ero weaving like that even though still beautiful. I can imagine much of their time was taken up with childcare and their herds. I had encouraged the highest quality though, telling Santos the elements that were needed for acceptance at the market. He later told me the weavers had forgotten how to finish edges or never knew. They had sought out elder weavers to teach them.

I want to publicly thank Loretta McGrath for her initial urging and support during the application process. I don’t know how we would have survived without Lisa Flynn who was so willingly by our side offering rides, her fine Spanish and calls back to Peru, as well as ongoing hospitality. I’m grateful to Sachiko Umi and her team at IFAM for patiently guiding me in this first-time effort, and their great care for all the artisans. Really, it was amazing how everything came together. But you know…this never would have come about for these Hatun Q’ero weavers without the generosity of donors, some who knew them and others who didn’t. I hope you are reading this, and realize you supported a dream come true.

Now we look to next year…

IFAMofficial

Artisans of the 2019 International Folk Art Market. Photo: Marc Romanelli.

***

*The Hatun Q’ero of the Q’ero Nation are known as the Keepers of the Ancient Knowledge and call themselves the children of Inkari, the first Inka. They are widely accepted by anthropologists to be direct descendants of the Inka. They live in isolation at 14,000-15,000 feet in the Andes, as they have for hundreds of years after the conquistadors came, preserving their ancient mystical traditions. The lands of the Q’ero have been declared a cultural heritage site by UNESCO, but that has not brought personal riches to the Q’ero Nation. Some Q’ero have migrated to Cusco and environs hoping for a better life.

I will be sponsoring another pilgrimage in Fall 2020 following along Bolivia’s sacred sites…Tiwanaku, Islands of the Sun and Moon…and into Peru…through Puno, Cusco and once again culminating in Ccochamocco. Check on this spiritual travel page. It should be posted soon.

 

Categories: cultural interests, Gratitude, Q'ero, What Warms the Heart | Tags: , , , | 3 Comments

Book Review – The Monk of Mokha

monkofmokha

The Monk of Mokha is a modern-day Hero’s Journey – a monumental quest – and, amazingly, it’s completely true. Mokhtar Alkhanshali, was raised in the US in poor circumstances by attentive Yemeni parents. But like a lot of young people, he couldn’t get his act together. He also distanced himself from his Yemeni culture. While other friends and family members found their place, Mokhtar wandered aimlessly through life and changed jobs frequently. That is…until one day in 2015…prompted by a friend…he looked across the street from his workplace and noticed a statue of a Yemeni man drinking coffee, an artifact left over from the long abandoned Hills Brothers coffee plant. Suddenly, 27-year-old Mokhtar received his calling, and his hair was on fire.

With some research, he discovered that Sufi monks in the isolated mountains of Yemen were the first to cultivate and brew coffee beginning in the 15th century. Over the next 200 years, Yemen owned the trade, exporting high quality coffee to Europe, starting the coffee craze. He also found that the quality of Yemeni coffee drastically declined throughout the 20th century due to limited rainfall and the growing popularity of chewing qat, a mild narcotic that had overtaken coffee fields and eroded the soil.

Mokhtar decided that he was going to revolutionize the coffee of his family’s homeland, bring it back to its former grandeur, and return to Yemeni coffee farmers the dignity and prosperity they deserve. Here are just some of the challenges: Mokhtar knew nothing about coffee and must become a top certified expert, a stringent and costly venture. He had absolutely no money. He desperately needed a mentor, someone who could show him the ropes and guide him in such a journey.  Few farmers in Yemen even attempted to cultivate the poor quality coffee the land produced, and he knew none of those who did. Maybe the worst: Just saying Yemen immediately brings to mind tragic civil war, staggering humanitarian crisis and extreme danger. Who would even invest in such a venture? Could the necessary infrastructure be put in place? How would travel even be possible? How would he dodge bullets and escape terrorists?

The Monk of Moha is the inspiring story, a very wild ride, of exactly how – in just 2 short years – Mokhtar Alkhanshali accomplished exactly what he set out to do. In 2017, his fledgling company Port of Mokha offered East Hayma Single Farmer Lot. It was given the highest score ever awarded by the Coffee Review’s grading program since its inception over 25 years ago. Best of all, Mokhtar has revived communities where only devastation lived. Port of Mokha coffee is now selling for $42 per 4 ounces.

The author Dave Eggers is to be commended for his social responsibility, having undertaken this unlikely, heroic tale. He successfully produced an insightful book that also offers an appreciation for Yemen, its people and culture against tragic circumstances the country is currently suffering. I also learned a lot about coffee.

Here’s an engaging bit of the story in video, told by Mokhtar himself on the Port of Mokha website, to entice you to read the book. Available in print, ebook and audiobook at Amazon and elsewhere. Highly recommend.

 

Categories: Book Review, cultural interests, Sacred Reciprocity | Tags: , , , , , | 2 Comments

Book Review: The Books of Athabaskan Native Velma Wallis

Velma Wallis was born of the Athabaskan people in a small village in remote Alaska. She grew up in the traditional way and heard the oral history of her tribe and others in the region through her mother. She’s documented two of those through Two Old Women and Bird Girl and the Man Who Followed the Sun.

TwoOldWomenTwo Old Women tells of two elders who had lost their usefulness, often falling into complaining in the face of decline. As tradition holds, the duty of providing for them fell to their extended family and others of the tribe, which they did. But the tribe fell upon hard times. Food was almost nonexistent and some successive winters brutal. Finally, the chief made a decision, when the tribe departed in search for a more hospitable home, the two old women were left behind in favor of tribal survival. This meant they were leaving the elders to a certain death. Two Old Women discloses the internal conflict many of the tribe experienced and the process of the women as they faced a fate they did not choose, and the unexpected outcomes.

BirdGirlBird Girl and the Man Who Followed the Sun is about a girl and boy, living in separate camps of the Gwich’in people. Neither fit in. At a young age, Bird Girl’s father had taught her to hunt and roam along with her brothers. Having tasted that freedom, she took no interest in the never-ending burden of women’s work or taking a husband. Finally pushed to fall in line, she chose to leave home to make her way on her own.

The boy Dagoo was told about The Land of the Sun somewhere to the south where the sun shone all the time, and it was warm, unlike the frozen ground where he lived. His elders said that some of their people had gone in search for this place but turned back, while others went on and never returned. Dagoo was compelled to wander, to explore what potentials may be had beyond the small confines of tribal expectations and limited grounds. After being given an ultimatum to conform, he left in search of The Land of the Sun.

Bird Girl and the Man Who Followed the Sun is about the need to belong, and the choices and consequences of rejecting what doesn’t fit.

Both books are about the meaning and pressures of tribal community and historical, territorial violence between tribes as well as first experiences with European intruders. Told in a straightforward manner, they are impactful eye openers that caused me to consider the choices I have taken in my own life.

Available on Amazon and some public libraries.

Categories: Book Review, cultural interests, Indigenous Wisdom | Tags: , , , | Leave a comment

Blog at WordPress.com.